実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
incontrovertibility
例文
The incontrovertibility of the DNA evidence led to a swift conviction. [incontrovertibility: noun]
DNA証拠の議論の余地がないことは、迅速な有罪判決につながりました。[議論の余地がない:名詞]
例文
There is an incontrovertible link between smoking and lung cancer. [incontrovertible: adjective]
喫煙と肺がんの間には議論の余地のない関連性があります。[議論の余地がない:形容詞]
undeniability
例文
There is an undeniable connection between poverty and crime. [undeniable: adjective]
貧困と犯罪の間には否定できない関係があります。[否定できない:形容詞]
例文
The undeniable truth is that climate change is real and happening. [undeniable: noun]
否定できない真実は、気候変動が現実であり、起こっているということです。[否定できない:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Undeniabilityは、日常の言語でincontrovertibilityよりも一般的に使用されています。Undeniability用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、incontrovertibilityはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的であると見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの単語も公式または学術的な文脈で使用できますが、incontrovertibilityその長さと技術的な意味合いのために、より正式と見なされる場合があります。