実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inflammable
例文
Be careful with that gasoline, it's inflammable. [inflammable: adjective]
そのガソリンに注意してください、それは可燃性です。[可燃性:形容詞]
例文
The warehouse contained many inflammable chemicals that required special handling. [inflammable: adjective]
倉庫には、特別な取り扱いが必要な多くの可燃性化学物質が含まれていました。[可燃性:形容詞]
flammable
例文
This paper is highly flammable, keep it away from the stove. [flammable: adjective]
この紙は非常に可燃性ですので、ストーブから遠ざけてください。[可燃性:形容詞]
例文
The factory stored flammable materials in a separate area to prevent accidents. [flammable: noun]
工場では、事故を防ぐために可燃性物質を別の場所に保管していました。[可燃性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Flammableは、日常の言語、特にイギリス英語でinflammableよりも一般的に使用されています。Inflammableはあまり一般的ではなく、誤解を招く接頭辞「in-」のために混乱する可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inflammableとflammableはどちらも、化学、輸送、安全規制などの特定のコンテキストで使用される専門用語です。したがって、それらは正式な単語と見なされ、カジュアルな会話や非公式の文章には適さない場合があります。