単語の意味
- カジュアルまたはリラックスしたコミュニケーションスタイルを説明する。 - 正式または公式ではない話し方や書き方を指します。 - 親しみやすく、親しみやすく、気楽な表現方法について話す。
- 伝統的または典型的ではないことを行う方法を説明する。 - 創造的、革新的、または非伝統的なアプローチを指します。 - ユニーク、珍しい、または予期しない方法やスタイルについて話す。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、規範または標準からの逸脱を表しています。
- 2どちらの言葉も、物事を行うための伝統的なまたは期待される方法からの逸脱を示唆しています。
- 3どちらの言葉も、非公式の感覚または硬直性の欠如を意味します。
この二つの単語の違いは?
- 1範囲:Informallyはコミュニケーションの方法を指し、unconventionallyは使用されるアプローチまたは方法を指します。
- 2目的:Informallyは、友好的または親しみやすいトーンを確立するために使用できますが、unconventionallyは創造性や革新を強調します。
- 3学位:Informallyは正式または公式ではないトーンを示唆していますが、unconventionallyは標準からのより過激または極端な逸脱を意味します。
- 4アプリケーション:Informally幅広いコンテキストで使用できますが、unconventionallyは創造的または革新的な分野に固有のものです。
- 5含意:Informallyは肯定的な意味合いを持ち、親しみやすさと親しみやすさを示唆していますが、unconventionally文脈に応じて中立的または否定的な意味合いを持つことができます。
📌
これだけは覚えよう!
Informallyとunconventionallyどちらも、物事を行うための伝統的なまたは期待される方法からの逸脱を説明しています。ただし、2つの違いは、その範囲と目的です。Informallyコミュニケーションの方法を指し、友好的で親しみやすい口調を強調します。Unconventionallyは、創造性と革新性を強調して、使用されるアプローチまたは方法を指します。