実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ingrained
例文
His fear of heights was ingrained from a young age. [ingrained: adjective]
彼の高所恐怖症は幼い頃から根付いていました。[根付く:形容詞]
例文
She had an ingrained sense of responsibility towards her family. [ingrained: adjective]
彼女は家族に対して根深い責任感を持っていました。[根付く:形容詞]
intrinsic
例文
The intrinsic beauty of the painting was undeniable. [intrinsic: adjective]
絵画の本質的な美しさは否定できませんでした。[内因性:形容詞]
例文
He had an intrinsic desire to help others, regardless of personal gain. [intrinsic: adjective]
彼は個人的な利益に関係なく、他人を助けたいという本質的な願望を持っていました。[内因性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ingrainedは日常の言語でより一般的に使用されますが、intrinsicは学術的または技術的な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Intrinsicは、本質的または固有の資質を説明するために学術的または技術的な執筆でよく使用されるため、一般的にingrainedよりも正式であると考えられています。