実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inhumane
例文
The inhumane treatment of prisoners was widely criticized by human rights organizations. [inhumane: adjective]
囚人の非人道的な扱いは、人権団体によって広く批判されました。[非人道的:形容詞]
例文
It is inhumane to keep animals in small cages without proper food and water. [inhumane: adjective]
適切な食物と水なしで動物を小さなケージに飼うことは非人道的です。[非人道的:形容詞]
barbaric
例文
The barbaric practice of female genital mutilation is a violation of human rights. [barbaric: adjective]
女性性器切除の野蛮な慣行は人権侵害です。[野蛮:形容詞]
例文
The barbaric treatment of prisoners of war was condemned by the international community. [barbaric: adjective]
捕虜の野蛮な扱いは国際社会によって非難されました。[野蛮:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inhumaneは日常の言語でより一般的に使用されますが、barbaricはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Barbaricはより正式な用語であり、学術的または法的な文脈でよく使用されますが、inhumaneはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。