実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
insensible
例文
The patient was insensible after the surgery. [insensible: adjective]
患者は手術後に鈍感でした。[鈍感:形容詞]
例文
The changes in the environment were insensible to the naked eye. [insensible: adjective]
環境の変化は肉眼では鈍感でした。[鈍感:形容詞]
numb
例文
My fingers are numb from the cold. [numb: adjective]
私の指は寒さでしびれています。[しびれ:形容詞]
例文
After the breakup, I felt numb and couldn't process my emotions. [numb: adjective]
解散後、私は麻痺し、感情を処理することができませんでした。[しびれ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Numbは、日常の言語でinsensibleよりも一般的に使用されています。Numb用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、insensibleはあまり一般的ではなく、通常、公式または技術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Insensibleはnumbよりも正式で技術的です。医学的または科学的な文脈で、意識や意識の欠如を説明するためによく使用されます。一方、Numbはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。