実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
insomnia
例文
I suffer from insomnia and have trouble sleeping at night. [insomnia: noun]
私は不眠症に苦しんでおり、夜眠るのに苦労しています。[不眠症:名詞]
例文
She was diagnosed with insomnia and prescribed medication to help her sleep. [insomnia: noun]
彼女は不眠症と診断され、睡眠を助けるために薬を処方されました。[不眠症:名詞]
wakefulness
例文
After drinking coffee, I experienced a state of wakefulness that lasted for hours. [wakefulness: noun]
コーヒーを飲んだ後、私は何時間も続く覚醒状態を経験しました。[覚醒:名詞]
例文
The baby's wakefulness kept the parents up all night. [wakefulness: noun]
赤ちゃんの覚醒は両親を一晩中起こし続けました。[覚醒:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Insomniaは、多くの人々に影響を与えるより重篤で慢性的な状態であるため、日常の言葉でwakefulnessよりも一般的な単語です。Wakefulnessはあまり一般的ではなく、医療現場でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの言葉も正式で技術的であり、医学的または科学的な文脈でよく使用されます。ただし、insomniaは日常の言語でより一般的に使用されており、ESL学習者にとってより馴染みがあるかもしれません。