詳細な類語解説:intimacyとfamiliarityの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

intimacy

例文

The couple shared a deep intimacy that was evident in their interactions. [intimacy: noun]

カップルは彼らの相互作用で明白だった深い親密さを共有しました。[親密さ:名詞]

例文

She craved intimacy with her partner, both emotionally and physically. [intimacy: noun]

彼女は感情的にも肉体的にもパートナーとの親密さを切望していました。[親密さ:名詞]

familiarity

例文

After years of working together, they had a familiarity that made communication effortless. [familiarity: noun]

何年にもわたって一緒に働いた後、彼らはコミュニケーションを楽にする親しみやすさを持っていました。[親しみやすさ:名詞]

例文

She felt a sense of familiarity in the cozy coffee shop, having visited it many times before. [familiarity: noun]

彼女は以前に何度も訪れたことのある居心地の良いコーヒーショップに親近感を感じました。[親しみやすさ:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Familiarityは日常の言葉でintimacyよりも一般的に使われています。Familiarity用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、intimacyはあまり一般的ではなく、ロマンチックな関係に関連していることがよくあります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

intimacyfamiliarityはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、intimacyより個人的なものと見なされる可能性があるため、特定の正式な設定では適切ではありません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!