実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intragroup
例文
Intragroup communication is essential for effective teamwork. [intragroup: adjective]
効果的なチームワークには、グループ内のコミュニケーションが不可欠です。[グループ内:形容詞]
例文
The study focused on intragroup dynamics among employees in the same department. [intragroup: noun]
この調査では、同じ部門の従業員間のグループ内ダイナミクスに焦点を当てました。[グループ内:名詞]
internal
例文
The internal components of the computer need to be upgraded. [internal: adjective]
コンピュータの内部コンポーネントをアップグレードする必要があります。[内部:形容詞]
例文
The company needs to improve its internal communication to avoid misunderstandings. [internal: adjective]
誤解を避けるために、会社は社内コミュニケーションを改善する必要があります。[内部:形容詞]
例文
I need to work on my internal motivation to achieve my goals. [internal: noun]
目標を達成するために、内面のモチベーションに取り組む必要があります。[内部: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Internalは、日常の言語でintragroupよりも一般的に使用されています。Internal用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、intragroupはあまり一般的ではなく、主に社会的または心理的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intragroupとinternalはどちらも、議論の分野やトピックに応じて、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、internalはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できますが、intragroupはより具体的であり、社会的または心理的な文脈以外の正式な設定ではあまり適切ではない場合があります。