実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intuitively
例文
She knew intuitively that something was wrong. [intuitively: adverb]
彼女は直感的に何かがおかしいことを知っていました。[直感的に:副詞]
例文
He had an intuitive sense of how to solve the problem. [intuitive: adjective]
彼は問題を解決する方法について直感的な感覚を持っていました。[直感的:形容詞]
spontaneously
例文
They spontaneously burst into song when they heard their favorite tune. [spontaneously: adverb]
彼らは自分の好きな曲を聞いたときに自然に歌に飛び込みました。[自発的に:副詞]
例文
The audience gave a spontaneous round of applause. [spontaneous: adjective]
観客は自然と拍手喝采を浴びた。[自発的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Spontaneouslyは、日常の言語でintuitivelyよりも一般的に使用されています。Spontaneously用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、intuitivelyはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intuitivelyとspontaneouslyはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、意思決定と問題解決に関連しているため、intuitively少しフォーマルであると認識される場合があります。