実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jadedness
例文
After years of working in the same job, he felt a sense of jadedness and lack of motivation. [jadedness: noun]
同じ仕事で何年も働いた後、彼はうんざり感とやる気の欠如を感じました。[うんざり:名詞]
例文
She was jaded by the constant partying and nightlife of the city. [jaded: adjective]
彼女は街の絶え間ないパーティーとナイトライフにうんざりしていました。[うんざり:形容詞]
weariness
例文
After hiking for hours, she felt a sense of weariness in her legs and body. [weariness: noun]
何時間もハイキングした後、彼女は足と体に倦怠感を感じました。[倦怠感:名詞]
例文
He was weary from the long flight and needed some rest. [weary: adjective]
彼は長い飛行に疲れていて、少し休む必要がありました。 [疲れた:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Wearinessは日常の言葉でjadednessよりも一般的に使われています。Weariness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、jadednessはあまり一般的ではなく、より具体的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
jadednessとwearinessはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。