実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jalopy
例文
My grandpa's jalopy barely made it up the hill. [jalopy: noun]
私のおじいちゃんのジャロピーはかろうじて丘を登りました。[ジャロピー:名詞]
例文
The jalopy sputtered and coughed as it struggled to start. [jalopy: noun]
ジャロピーは、開始するのに苦労しながら、スパッタリングして咳をしました。[ジャロピー:名詞]
beater
例文
I bought a beater car for commuting to work. [beater: noun]
通勤用にビーター車を購入しました。[ビーター:名詞]
例文
The beater rattled and shook as it drove down the road. [beater: noun]
ビーターはガタガタと揺れながら道を走った。[ビーター:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Beaterは、日常の言語、特に現代のスラングでjalopyよりも一般的に使用されています。Beaterはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、jalopyはあまり一般的ではなく、一部の地域では時代遅れと見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
jalopyもbeaterも特に正式な言葉ではなく、どちらもカジュアルまたはスラングの文脈でより一般的に使用されます。