単語の意味
- 生計を立てるために小さな仕事や奇妙な仕事をすることを指します。 - 一時的またはパートタイムで働くことについて話します。 - 永続的または長期的ではない作業の種類を説明する。
- 契約に基づくプロジェクトまたは割り当てでの作業を指します。 - 通常は専門的または熟練した仕事の種類について話します。 - フリーランスまたは自営業者ベースで行われることが多い仕事の種類を説明する。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも一時的または非恒久的な作業を含みます。
- 2どちらもフリーランスまたは自営業で行うことができます。
- 3どちらも、プロジェクトベースまたは割り当てベースでの作業を伴う場合があります。
- 4どちらも、作業スケジュールと場所の点で柔軟性を提供できます。
- 5どちらも収入を補ったり経験を積んだりする方法として使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1仕事の性質:Jobbingは、専門的なスキルを必要としない小規模または奇妙な仕事に関連していることがよくありますが、contractingは通常、専門的または熟練した仕事に関連付けられています。
- 2期間:Jobbingは通常短期または一時的ですが、contractingプロジェクトまたは割り当てに応じて短期または長期にすることができます。
- 3支払い:Jobbingは時間単位またはジョブ単位で支払われることが多く、contractingは通常プロジェクトまたはマイルストーン単位で支払われます。
- 4スコープ: Jobbingは、多くの場合、特定のタスクまたは一連のタスクに限定されますが、contractingにはより広い範囲の作業が含まれる場合があります。
- 5法的地位:Contractingには、労働者とクライアントの間の正式な合意または契約が含まれますが、jobbing正式な合意または契約を結んでいない場合があります。
📌
これだけは覚えよう!
Jobbingとcontractingはどちらも、柔軟性とフリーランスまたは自営業ベースで働く能力を提供する非永続的な仕事の一種です。ただし、jobbingとcontractingの違いは、作業の性質、期間、支払い、範囲、および法的地位にあります。Jobbingは、専門的なスキルを必要とせず、通常は短期的または一時的な小規模または奇妙な仕事に関連していることがよくあります。一方、contractingは通常、専門的または熟練した仕事に関連しており、短期的または長期的であり、労働者とクライアントの間の正式な合意または契約を伴います。