詳細な類語解説:judicatureとjudiciaryの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

judicature

例文

The judicature is responsible for interpreting and enforcing the law. [judicature: noun]

司法は法律の解釈と執行に責任があります。[司法:名詞]

例文

The judge's judicature extends to all cases within their jurisdiction. [judicature: power or authority]

裁判官の司法は、管轄内のすべての事件に及びます。[司法:権力または権威]

judiciary

例文

The judiciary plays a vital role in upholding the rule of law. [judiciary: noun]

司法は法の支配を支持する上で重要な役割を果たしています。[司法:名詞]

例文

The judiciary consists of judges and justices appointed by the government. [judiciary: collective noun]

司法は、政府によって任命された裁判官と裁判官で構成されています。[司法:集合名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Judiciaryは、日常の言葉や法的な言説でjudicatureよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Judicaturejudiciaryよりもフォーマルであり、より伝統的または歴史的なコンテキストで使用できますが、judiciaryはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!