実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jumble
例文
The box of old photos was a jumble of memories. [jumble: noun]
古い写真の箱は思い出のごちゃ混ぜでした。[ごちゃごちゃ:名詞]
例文
I'm sorry, I jumbled up the dates and times. [jumbled: past tense verb]
すみません、日時をごちゃ混ぜにしました。[ごちゃごちゃ:過去形動詞]
mingle
例文
Let's go mingle with the other guests at the party. [mingle: verb]
パーティーで他のゲストと交流しましょう。[混ざり合う:動詞]
例文
The flavors of the spices mingle together to create a delicious dish. [mingle: verb]
スパイスの風味が混ざり合い、美味しい料理に仕上がっています。[混ざり合う:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mingleは日常の言葉でjumbleよりも一般的に使われています。Mingle用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、jumbleはあまり一般的ではなく、より具体的な意味を持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
jumbleは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、mingleさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。