実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
kiosk
例文
I bought some snacks from the kiosk at the train station. [kiosk: noun]
駅の売店でお菓子を買いました。[キオスク:名詞]
例文
The airport has several self-check-in kiosks for passengers. [kiosks: plural noun]
空港には、乗客用のセルフチェックインキオスクがいくつかあります。[キオスク:複数形名詞]
counter
例文
The cashier rang up my purchase at the counter. [counter: noun]
レジ係がカウンターで私の購入を呼び出しました。[counter: 名詞]
例文
I need to go to the information counter to ask for directions. [counter: noun]
案内所に行って道を尋ねる必要があります。[counter: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Counter は、日常語では kiosk よりも一般的に使用されています。 Counter はさまざまな文脈で使用できる用途の広い言葉ですが、 kiosk はより具体的で、多くの場合、商業または公共スペースに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
kioskもcounterもフォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えますが、counterの方が用途が広く、より幅広いシチュエーションで使えるため、フォーマルな場面に適しています。