詳細な類語解説:kioskとcounterの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

kiosk

例文

I bought some snacks from the kiosk at the train station. [kiosk: noun]

駅の売店でお菓子を買いました。[キオスク:名詞]

例文

The airport has several self-check-in kiosks for passengers. [kiosks: plural noun]

空港には、乗客用のセルフチェックインキオスクがいくつかあります。[キオスク:複数形名詞]

counter

例文

The cashier rang up my purchase at the counter. [counter: noun]

レジ係がカウンターで私の購入を呼び出しました。[counter: 名詞]

例文

I need to go to the information counter to ask for directions. [counter: noun]

案内所に行って道を尋ねる必要があります。[counter: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Counter は、日常語では kiosk よりも一般的に使用されています。 Counter はさまざまな文脈で使用できる用途の広い言葉ですが、 kiosk はより具体的で、多くの場合、商業または公共スペースに関連付けられています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

kioskcounterもフォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えますが、counterの方が用途が広く、より幅広いシチュエーションで使えるため、フォーマルな場面に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!