実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
kitschy
例文
The restaurant's decor was so kitschy, with its neon lights and vintage posters. [kitschy: adjective]
レストランの装飾はとてもキッチュで、ネオンライトとヴィンテージのポスターがありました。[キッチュ:形容詞]
例文
I love the kitschy charm of this old diner, with its vinyl booths and jukebox. [kitschy: noun]
私は、ビニールブースとジュークボックスを備えたこの古いダイナーのキッチュな魅力が大好きです。[キッチュ:名詞]
tacky
例文
I can't believe she wore that tacky dress to the wedding. [tacky: adjective]
彼女が結婚式にその粘着性のあるドレスを着ていたなんて信じられません。[粘着性:形容詞]
例文
The party decorations were so tacky, with their plastic streamers and balloons. [tacky: noun]
パーティーの装飾は、プラスチック製のストリーマーと風船でとても粘着性がありました。[粘着性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tackyは、日常の言語でkitschyよりも一般的に使用されています。Tackyは、味の悪いものの広く認識されている用語ですが、kitschyはあまり一般的ではなく、その使用法はより主観的である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
kitschyとtackyはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。ただし、tackyはkitschyよりも非公式で口語的であると見なされる場合があり、より高揚した、または皮肉な口調で使用される場合があります。