実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lager
例文
I prefer lagers over ales because they are lighter and more refreshing. [lagers: noun]
エールよりもラガーの方が軽くて爽やかなので好きです。[ラガー:名詞]
例文
The brewery specializes in brewing lagers using traditional methods. [lagers: verb]
醸造所は、伝統的な方法を使用したラガーの醸造を専門としています。[lagers:動詞]
ale
例文
I like to drink ales during the colder months because they have a richer flavor. [ales: noun]
エールは風味が濃いので、寒い時期に飲むのが好きです。[ales:名詞]
例文
The pub serves a variety of ales on tap, including local and imported brews. [ales: noun]
パブでは、地元産や輸入ビールなど、様々なエールを生で提供しています。[ales:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lager は、世界の多くの地域、特に米国で ale よりも一般的に消費されています。ただし、 ale は英国やヨーロッパの他の地域でより人気があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lagerとaleはどちらも、日常の言葉で一般的に使用されるカジュアルで非公式な単語です。ただし、フォーマルな場面では、beer の方が適切な用語です。