実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
laymen
例文
The book was written for laymen interested in learning about astrophysics. [laymen: plural noun]
この本は、天体物理学について学ぶことに興味のある素人のために書かれました。[素人:複数名詞]
例文
As a layman, I found the legal jargon in the contract difficult to understand. [layman: singular noun]
素人として、私は契約の法律用語を理解するのが難しいと感じました。[素人:単数名詞]
outsider
例文
As an outsider, it was interesting to observe the cultural differences between the two countries. [outsider: noun]
部外者として、両国の文化の違いを観察することは興味深いことでした。[部外者:名詞]
例文
He felt like an outsider at the party since he didn't know anyone there. [outsider: noun]
彼はそこに誰も知らなかったので、パーティーでは部外者のように感じました。[部外者:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outsiderは日常の言葉でlaymenよりも一般的に使われています。Outsider用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、laymenはあまり一般的ではなく、通常は宗教や特定の分野や職業のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
laymenとoutsiderはどちらも比較的非公式な言葉であり、カジュアルな会話で使用できます。ただし、特定の分野や職業について議論する場合、正式な設定ではlaymenがより適切である可能性があります。