実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
laziest
例文
He is the laziest person I know. [laziest: superlative adjective]
彼は私が知っている中で最も怠惰な人です。[怠惰:最上級の形容詞]
例文
She spent the whole day in bed, being the laziest she's ever been. [laziest: adjective]
彼女は一日中ベッドで過ごし、これまでで最も怠惰でした。[最も怠惰:形容詞]
shiftless
例文
He's a shiftless employee who never takes on any extra work. [shiftless: adjective]
彼はシフトレスの従業員であり、余分な仕事を引き受けることはありません。[シフトレス:形容詞]
例文
She's been called shiftless by her boss for not meeting deadlines. [shiftless: adjective]
彼女は締め切りに間に合わなかったために上司からシフトレスと呼ばれてきました。[シフトレス:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Laziestは日常の言葉でshiftlessよりも一般的に使われています。Laziest用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、shiftlessはあまり一般的ではなく、より具体的な意味合いがあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
laziestとshiftlessはどちらも非公式の言葉であり、正式な文章やスピーチでは避けるべきです。