詳細な類語解説:lectureshipとprofessorshipの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

lectureship

例文

She was offered a lectureship at the university after completing her PhD. [lectureship: noun]

彼女は博士号を取得した後、大学で講義を提供されました。

例文

He is currently holding a lectureship position in the English department. [lectureship: noun]

彼は現在、英語学科で講師を務めています。[講義:名詞]

professorship

例文

She was promoted to full professorship after years of dedicated research and teaching. [professorship: noun]

彼女は何年にもわたる献身的な研究と教育の後、正教授に昇進しました。[教授職:名詞]

例文

He holds a professorship in the physics department and is highly respected in his field. [professorship: noun]

彼は物理学部の教授職を保持しており、彼の分野で非常に尊敬されています。[教授職:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Professorshipは、学術的な設定や日常の言語でlectureshipよりも一般的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Professorshiplectureshipよりも正式な用語であり、通常、学術出版物、会議、公式文書などのより正式なコンテキストで使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!