実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
libeling
例文
The newspaper was sued for libeling the politician. [libeling: verb]
新聞は政治家を中傷したとして訴えられた。[名誉毀損:動詞]
例文
She accused him of libeling her in his article. [libeling: gerund or present participle]
彼女は彼の記事で彼女を中傷したとして彼を非難した。[名誉毀損:動名詞または現在分詞]
defamation
例文
He was found guilty of defamation for spreading false rumors about his coworker. [defamation: noun]
彼は同僚についての誤った噂を広めたとして名誉毀損で有罪となった。[名誉毀損:名詞]
例文
The actress sued the magazine for defamation after they published false information about her. [defamation: noun]
女優は、彼女に関する虚偽の情報を公開した後、名誉毀損で雑誌を訴えました。[名誉毀損:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Defamationは日常の言葉でlibelingよりも一般的に使われています。Defamationはより広い範囲の文脈をカバーするより広い用語ですが、libelingは書かれた声明に限定されたより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
libelingとdefamationはどちらも、法的な文脈で通常使用される正式な用語です。