実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
luxe
例文
The hotel room was decorated in a luxe style with plush bedding and marble floors. [luxe: adjective]
ホテルの部屋は豪華な寝具と大理石の床で豪華なスタイルで装飾されていました。[リュクス:形容詞]
例文
She lived a life of luxe, traveling to exotic destinations and dining at Michelin-starred restaurants. [luxe: noun]
彼女はエキゾチックな目的地に旅行し、ミシュランの星を獲得したレストランで食事をするなど、贅沢な生活を送っていました。[リュクス: 名詞]
opulent
例文
The ballroom was decorated in an opulent style with crystal chandeliers and gold accents. [opulent: adjective]
ボールルームは、クリスタルのシャンデリアとゴールドのアクセントで豪華なスタイルで装飾されていました。[豪華:形容詞]
例文
He enjoyed an opulent lifestyle, driving luxury cars and owning multiple properties. [opulent: noun]
彼は贅沢なライフスタイルを楽しんでおり、高級車を運転し、複数の物件を所有していました。[豪華:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Luxeは日常の言葉でopulentほど一般的ではありません。Opulentはより用途の広い単語であり、さまざまなコンテキストで使用できますが、luxeはより具体的で、特定の業界に限定されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
luxeとopulentはどちらも富と贅沢を意味する正式な言葉です。ただし、opulentラテン語の起源と古典的および伝統的なスタイルとの関連により、もう少しフォーマルであると見なすことができます。