詳細な類語解説:marchandとsellerの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

marchand

例文

The marchand at the market sold fresh produce and handmade crafts. [marchand: noun]

市場の行進は新鮮な農産物と手作りの工芸品を販売しました。[行進詞: 名詞]

例文

My grandfather was a successful marchand who owned several businesses. [marchand: adjective]

私の祖父は、いくつかの事業を所有していた成功した行進者でした。[行進詞:形容詞]

seller

例文

The online seller shipped my order promptly and provided excellent customer service. [seller: noun]

オンライン販売者は私の注文を迅速に発送し、優れたカスタマーサービスを提供しました。[売り手:名詞]

例文

She is a skilled seller who knows how to persuade customers to buy her products. [seller: adjective]

彼女は顧客に自分の製品を購入するように説得する方法を知っている熟練した売り手です。[売り手:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sellermarchandよりも日常の英語でより一般的に使用されています。Sellerは幅広い文脈をカバーする用途の広い単語ですが、marchandはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Marchand一般的にsellerよりも正式であると考えられています。高級市場や高級ブティックなど、より洗練されたコンテキストやハイエンドのコンテキストでよく使用されますが、sellerはより中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!