実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ministration
例文
The nurse provided ministration to the patient, ensuring they were comfortable and well-cared for. [ministration: noun]
看護師は患者にミニストレーションを提供し、患者が快適でよく世話をされていることを確認しました。[省庁:名詞]
例文
The pastor offered ministration to the grieving family, providing comfort and support during their time of loss. [ministration: noun]
牧師は悲しみに暮れる家族にミニストリーを提供し、彼らが失われた時期に慰めと支援を提供しました。[省庁:名詞]
assistance
例文
The teacher offered assistance to the struggling student, providing extra help and guidance. [assistance: noun]
先生は苦労している生徒に援助を提供し、追加の助けと指導を提供しました。[助手:名詞]
例文
The neighbor offered assistance to the family after their house burned down, providing shelter and resources. [assistance: noun]
隣人は、家が全焼した後、家族に援助を提供し、避難所と資源を提供しました。[助手:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Assistanceは、より広い範囲のコンテキストをカバーし、その使用法がより用途が広いため、日常の言語でministrationよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Ministrationは通常、より公式または宗教的なトーンに関連付けられていますが、assistanceは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。