実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
misoneist
例文
My grandfather is a misoneist who refuses to use a smartphone. [misoneist: noun]
私の祖父はスマートフォンの使用を拒否するミソニストです。[ミソニスト:名詞]
例文
She is often seen as a misoneist because she is hesitant to try new things. [misoneist: adjective]
彼女は新しいことに挑戦することを躊躇しているため、しばしばミソニストと見なされます。[ミソニスト:形容詞]
conservative
例文
He is a conservative who believes in limited government and individual freedom. [conservative: noun]
彼は限られた政府と個人の自由を信じる保守派です。[保守的: 名詞]
例文
She has a conservative approach to investing, preferring low-risk options. [conservative: adjective]
彼女は投資に対して保守的なアプローチをとっており、低リスクのオプションを好みます。[保守的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conservativeは、日常の言葉でmisoneistよりも一般的に使用される単語です。Conservativeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、misoneistはあまり一般的ではなく、多くの英語を話す人にはなじみがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
misoneistとconservativeはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、conservativeはより用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。