実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mitigate
例文
The company implemented measures to mitigate the environmental impact of their operations. [mitigate: verb]
同社は、事業の環境への影響を軽減するための対策を実施しました。[軽減: 動詞]
例文
The doctor prescribed medication to mitigate the patient's pain. [mitigate: verb]
医者は患者の痛みを和らげるために薬を処方しました。[軽減: 動詞]
reduce
例文
We need to reduce our carbon footprint to help the environment. [reduce: verb]
環境を助けるために二酸化炭素排出量を削減する必要があります。[減らす:動詞]
例文
The company reduced its workforce to cut costs. [reduce: verb]
同社はコストを削減するために人員を削減しました。[減らす:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reduceは日常の言葉でmitigateよりも一般的に使われています。Reduce用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、mitigateはあまり一般的ではなく、通常はより正式な設定や技術的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Mitigateは、日常の言語でより一般的に使用されているreduceよりも正式で技術的です。したがって、mitigateは専門的または学術的な文脈でより適切である可能性がありますが、reduce公式と非公式の両方の設定で使用できます。