実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mudguard
例文
The mudguard on my bike keeps me clean and dry when riding in the rain. [mudguard: noun]
自転車のマッドガードは、雨の中を走っているときに私を清潔でドライに保ちます。[マッドガード:名詞]
例文
The workers installed a mudguard under the conveyor belt to prevent debris from falling onto the floor. [mudguard: noun]
作業員は、瓦礫が床に落ちないように、ベルトコンベアの下に泥除けを設置しました。[マッドガード:名詞]
fender
例文
The boat's fenders prevented it from being damaged when it collided with the dock. [fenders: plural noun]
ボートのフェンダーは、ドックに衝突したときに損傷するのを防ぎました。[フェンダー:複数形名詞]
例文
The car's fender was dented in the accident. [fender: singular noun]
この事故で車のフェンダーがへこんでしまった。[フェンダー:単数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
アメリカ英語ではFenderがmudguardよりも一般的に使用され、mudguardはイギリス英語でより一般的に使用されます。どちらの用語もそれぞれのコンテキストに固有であり、それらのコンテキスト以外では一般的に使用されません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
mudguardとfenderはどちらも、日常会話よりもフォーマルな文章や技術的な文章で一般的に使用される専門用語です。ただし、fenderはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。