詳細な類語解説:nonsurvivorとfatalityの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

nonsurvivor

例文

The rescue team found no nonsurvivors in the wreckage. [nonsurvivor: noun]

救助隊は残骸の中に非生存者を発見しませんでした。[非生存者:名詞]

例文

The hospital reported two nonsurvivors from the car crash. [nonsurvivors: plural noun]

病院は、自動車事故から2人の非生存者を報告しました。[非生存者:複数名詞]

fatality

例文

The police reported one fatality in the shooting incident. [fatality: noun]

警察は銃撃事件で1人の死亡者を報告した。[致命的:名詞]

例文

The hurricane caused several fatalities and extensive damage. [fatalities: plural noun]

ハリケーンは数人の死者と甚大な被害をもたらしました。[死亡者:複数名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Fatalityは、日常の言葉、特にニュースレポートや公式声明でnonsurvivorよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Fatalityはより正式で用途が広いですが、nonsurvivorはより非公式であまり一般的ではありません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!