実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
obfuscate
例文
The politician tried to obfuscate the issue by using vague and convoluted language. [obfuscate: verb]
政治家は、曖昧で複雑な言葉を使って問題を難読化しようとしました。[難読化:動詞]
例文
The instructions were obfuscated with technical terms that were difficult to understand. [obfuscated: past participle]
指示は、理解しにくい専門用語で難読化されていました。[難読化:過去分詞]
complicate
例文
The new regulations only serve to complicate the already complex tax system. [complicate: verb]
新しい規制は、すでに複雑な税制を複雑にするだけです。[複雑:動詞]
例文
The instructions were complicated by the inclusion of unnecessary steps. [complicated: past participle]
不要な手順が含まれているため、指示は複雑になりました。[複雑:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Complicateは、より広い範囲のコンテキストをカバーし、公式と非公式の両方の設定で使用できるため、日常の言語でobfuscateよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
obfuscateは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、complicateさまざまな形式レベルで使用できるため、フォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。