実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
omen
例文
The black cat crossing your path is considered an omen of bad luck. [omen: noun]
あなたの道を横切る黒猫は不運の前兆と見なされます。[前兆:名詞]
例文
The sudden drop in temperature was seen as an omen of an approaching storm. [omen: noun]
急激な気温の低下は、嵐の接近の前兆と見なされていました。[前兆:名詞]
例文
Some people believe that seeing a shooting star is an omen of good fortune. [omen: noun]
流れ星を見ることは幸運の前兆だと信じる人もいます。[前兆:名詞]
sign
例文
The dark clouds were a sign that it was going to rain soon. [sign: noun]
暗い雲は、もうすぐ雨が降る兆候でした。[記号:名詞]
例文
He gave me a thumbs up sign to let me know that everything was okay. [sign: noun]
彼は私に親指を立てるサインをくれて、すべてが大丈夫であることを知らせてくれました。[記号:名詞]
例文
The teacher's raised eyebrow was a sign for the students to quiet down. [sign: noun]
先生の上げられた眉毛は、生徒が静かにするための合図でした。[記号:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Signは日常の言葉でomenよりも一般的に使われています。Sign用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、omenはあまり一般的ではなく、迷信や神秘的な信念に関連していることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
omenとsignはどちらも公式および非公式の文脈で使用できますが、宗教的または神秘的な信念との関連により、omenより正式なものとして認識される場合があります。