実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
opaque
例文
The window was made of opaque glass, so I couldn't see through it. [opaque: adjective]
窓は不透明なガラスでできていたので、透けて見えませんでした。[不透明:形容詞]
例文
The meaning of the poem was opaque to me, and I couldn't decipher its message. [opaque: adjective]
詩の意味は私には不透明で、そのメッセージを解読することができませんでした。[不透明:形容詞]
例文
The company's financial records were opaque, and it was hard to tell where the money was going. [opaque: adjective]
会社の財務記録は不透明で、お金がどこに行くのかを判断するのは困難でした。[不透明:形容詞]
murky
例文
The river was murky after the storm, and I couldn't see the bottom. [murky: adjective]
嵐の後、川は濁っていて、底は見えませんでした。[曖昧:形容詞]
例文
The details of the contract were murky, and I wasn't sure what I was agreeing to. [murky: adjective]
契約の詳細は曖昧で、何に同意しているのかわかりませんでした。[曖昧:形容詞]
例文
The politician's past was murky, and there were rumors of corruption and scandal. [murky: adjective]
政治家の過去は曖昧で、汚職やスキャンダルの噂がありました。[曖昧:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Murkyは日常の言葉でopaqueよりも一般的に使われています。Opaqueはより技術的で具体的であり、科学的または学術的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Opaquemurkyよりもフォーマルであり、技術的または科学的な執筆でよく使用されます。Murkyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。