実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outpace
例文
The cheetah was able to outpace the gazelle and catch it. [outpace: verb]
チーターはガゼルを追い越して捕まえることができました。[アウトペース:動詞]
例文
The company's profits were able to outpace their competitors this quarter. [outpace: verb]
同社の利益は、今四半期に競合他社を上回ることができました。[アウトペース:動詞]
outstrip
例文
Her grades were able to outstrip her classmates, earning her the top spot in the class. [outstrip: verb]
彼女の成績はクラスメートを上回り、クラスのトップの座を獲得しました。 [アウトストリップ:動詞]
例文
The new technology was able to outstrip the previous version in terms of speed and efficiency. [outstrip: verb]
新しいテクノロジーは、速度と効率の点で以前のバージョンを上回ることができました。[アウトストリップ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outpace日常の言葉ではoutstripほど一般的ではありません。Outstripはより用途が広く、より幅広いコンテキストをカバーしますが、outpaceはより具体的で、速度や成長のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
outpaceとoutstripはどちらも、学術的または専門的な設定で使用できる正式な単語です。ただし、outstripは、パフォーマンスと品質に関連しているため、少し正式である可能性があります。