実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outrun
例文
He was able to outrun his opponent and win the race. [outrun: verb]
彼は対戦相手を追い越してレースに勝つことができました。[アウトラン:動詞]
例文
The athlete managed to outrun the bear and reach safety. [outrun: verb]
アスリートはなんとかクマを追い越して安全に到達しました。[アウトラン:動詞]
例文
Our company needs to outrun our competitors to stay ahead in the market. [outrun: verb]
当社は、市場で優位に立つために競合他社を追い抜く必要があります。[アウトラン:動詞]
outpace
例文
The company's profits are outpacing their projections for the year. [outpacing: present participle]
同社の利益は、今年の予測を上回っています。[アウトペース:現在分詞]
例文
Her academic achievements have outpaced those of her peers. [outpaced: past tense]
彼女の学業成績は、同級生の業績を上回っています。[アウトペース:過去形]
例文
The new technology is outpacing the old one in terms of efficiency and performance. [outpacing: present participle]
新しいテクノロジーは、効率とパフォーマンスの点で古いテクノロジーを上回っています。[アウトペース:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outpaceは、日常の言語でoutrunよりも一般的に使用されています。Outpaceは、より幅広いコンテキストで使用できるより用途の広い単語ですが、outrunはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
outrunとoutpaceはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。