実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overgeneralized
例文
She overgeneralized her experience with one person to the entire group. [overgeneralized: verb]
彼女は一人の経験をグループ全体に過度に一般化しました。[過度に一般化された:動詞]
例文
The article's overgeneralized claims about millennials were not backed up by sufficient data. [overgeneralized: adjective]
ミレニアル世代に関するこの記事の過度に一般化された主張は、十分なデータによって裏付けられていませんでした。[過度に一般化された:形容詞]
oversimplified
例文
The teacher's explanation of the complex topic was oversimplified and left out important details. [oversimplified: adjective]
複雑なトピックに関する教師の説明は単純化されすぎており、重要な詳細が省略されていました。[単純化しすぎ:形容詞]
例文
The politician's plan to fix the economy was criticized for being oversimplified and unrealistic. [oversimplified: adjective]
経済を立て直すという政治家の計画は、過度に単純化され、非現実的であると批判されました。[単純化しすぎ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Oversimplifiedは、日常の言葉でovergeneralizedよりも一般的に使用されています。Oversimplifiedは、教育、政治、または科学の議論でよく使用される用語ですが、overgeneralizedは、学術または研究の文脈でより一般的に使用される用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
overgeneralizedとoversimplifiedはどちらも、カジュアルな会話では通常使用されない正式な単語です。それらは、学術的または専門的な執筆で使用される可能性が高くなります。