実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overpassed
例文
The team overpassed the deadline for submitting their project. [overpassed: past tense]
チームはプロジェクトの提出期限を過ぎました。[越え:過去形]
例文
The river was too deep to wade through, so we used the overpass to cross it. [overpass: noun]
川が深すぎて通り抜けることができなかったので、陸橋を使って渡りました。[跨線橋:名詞]
exceed
例文
The sales figures exceeded our expectations for the quarter. [exceeded: past tense]
売上高は当四半期の予想を上回りました。[超過:過去形]
例文
Please do not exceed the weight limit on the elevator. [exceed: verb]
エレベーターの重量制限を超えないようにしてください。[超える: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exceedは日常の言語でoverpassedよりも一般的に使用され、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Exceedは一般的にoverpassedよりもフォーマルであり、正式な文章やスピーチではよりカジュアルであまり一般的ではありません。