実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overprominence
例文
The media's overprominence of celebrity news often overshadows important world events. [overprominence: noun]
メディアが有名人のニュースを過度に目立たせることは、しばしば重要な世界の出来事を覆い隠します。[目立つすぎる:名詞]
例文
The politician's speech was criticized for its overprominence of his personal achievements. [overprominence: noun]
政治家の演説は彼の個人的な業績の過度の卓越性のために批判された。[目立つすぎる:名詞]
exaggeration
例文
She always exaggerates her accomplishments to impress others. [exaggerates: verb]
彼女はいつも他の人を感動させるために自分の業績を誇張しています。[誇張:動詞]
例文
The fisherman's story was full of exaggeration about the size of the fish he caught. [exaggeration: noun]
漁師の話は、彼が捕まえた魚の大きさについての誇張に満ちていました。[誇張:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exaggerationは、日常の言語でoverprominenceよりも一般的に使用されています。Exaggerationはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い用語ですが、overprominenceはあまり一般的ではなく、特定の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
overprominenceとexaggerationはどちらも非公式の用語であり、正式な文章やスピーチでは通常使用されません。ただし、overprominenceはあまり一般的ではないため、少し正式である可能性があります。