実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overprovision
例文
The company tends to overprovision their servers to ensure they can handle any potential traffic spikes. [overprovision: verb]
同社は、潜在的なトラフィックの急増に対処できるように、サーバーを過剰にプロビジョニングする傾向があります。[オーバープロビジョニング:動詞]
例文
Overprovisioning can be a useful strategy for avoiding shortages during peak demand periods. [overprovisioning: noun]
オーバープロビジョニングは、需要のピーク時の不足を回避するための有用な戦略です。[オーバープロビジョニング:名詞]
overstock
例文
The store tends to overstock on popular items to avoid running out of stock. [overstock: verb]
店は在庫切れを避けるために人気のある商品を過剰に在庫する傾向があります。[過剰在庫:動詞]
例文
Overstocking can lead to increased storage costs and decreased profitability. [overstocking: noun]
過剰在庫は、ストレージコストの増加と収益性の低下につながる可能性があります。[過剰在庫:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Overstockは、日常の言語でoverprovisionよりも一般的に使用されています。Overstockは小売業や製造業で広く使用されている用語ですが、overprovisionはテクノロジーやIT業界に固有の用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
overprovisionとoverstockはどちらも、専門的な設定で一般的に使用される正式な用語です。ただし、overprovisionoverstockよりも技術的で専門的であると見なされる場合があります。