実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
papular
例文
The patient presented with a papular rash on their arms and legs. [papular: adjective]
患者は腕と脚に丘疹性発疹を呈した。[丘疹:形容詞]
例文
The dermatologist diagnosed the patient with papular eczema. [papular: noun]
皮膚科医は患者を丘疹性湿疹と診断した。[教皇:名詞]
nodular
例文
The biopsy revealed a nodular melanoma on the patient's back. [nodular: adjective]
生検では患者の背中に結節性黒色腫が明らかになりました。[結節性:形容詞]
例文
The patient was referred to a specialist for the removal of a nodular growth on their neck. [nodular: noun]
患者は首の結節性成長の除去のために専門家に紹介されました。[結節性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Papularは、より一般的で重症度の低い皮膚の状態を指すため、日常の言葉でnodularよりも一般的に使用されています。Nodularは、皮膚の下の成長または腫瘤を説明するために医学的文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
papularとnodularはどちらも、皮膚の状態を説明するために医学的文脈で使用される正式な用語です。ただし、nodularは通常、より深刻で潜在的に悪性の状態に関連しているため、papularよりも正式で専門的な用語になっています。