実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pasteurize
例文
The milk is pasteurized to kill any bacteria that may be present. [pasteurized: verb]
牛乳は低温殺菌され、存在する可能性のあるバクテリアを殺します。[低温殺菌:動詞]
例文
The juice has been pasteurized to ensure it is safe to drink. [pasteurized: adjective]
ジュースは安全に飲めるように低温殺菌されています。[低温殺菌:形容詞]
cleanse
例文
I need to cleanse my face before going to bed. [cleanse: verb]
寝る前に顔を洗う必要があります。[クレンジング:動詞]
例文
The cleanse helped me feel more energized and refreshed. [cleanse: noun]
クレンジングは、私がより元気になり、リフレッシュしたと感じさせるのに役立ちました。[クレンジング:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cleanseは、特に健康とウェルネスの文脈で、日常の言葉でpasteurizeよりも一般的に使用されています。Pasteurizeは、主に食品業界で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Pasteurizeは科学的および技術的な文脈に関連するより正式な用語ですが、cleanseはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。