実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pell-mell
例文
The children ran pell-mell through the park, laughing and shouting. [pell-mell: adverb]
子供たちは公園をペルメルを走り、笑ったり叫んだりしました。[ペルメル:副詞]
例文
The crowd rushed pell-mell towards the exit, causing chaos and confusion. [pell-mell: adjective]
群衆は出口に向かってペルメルを急いで行き、混乱と混乱を引き起こしました。[ペルメル:形容詞]
haphazardly
例文
He threw his clothes haphazardly into the suitcase, not caring if they were wrinkled. [haphazardly: adverb]
彼は服を無計画にスーツケースに投げ込み、しわが寄っていても気にしませんでした。[無計画に:副詞]
例文
The books on the shelf were arranged haphazardly, with no particular order or system. [haphazardly: adjective]
棚の上の本は、特定の順序やシステムなしで、無計画に配置されていました。[無計画に:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Haphazardlyは日常の言葉でpell-mellよりも一般的に使われています。Haphazardly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pell-mellはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pell-mellとhaphazardlyはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。