実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pensiveness
例文
She sat in pensiveness, contemplating her next move. [pensiveness: noun]
彼女は物思いにふけって座り、次の動きを考えていました。[物思いにふける:名詞]
例文
His pensiveness was evident in the way he stared out the window. [pensiveness: noun]
彼の物思いにふけることは、彼が窓の外を見つめる方法で明らかでした。[物思いにふける:名詞]
contemplation
例文
After much contemplation, she decided to quit her job. [contemplation: noun]
熟考の末、彼女は仕事を辞めることにしました。[熟考:名詞]
例文
He spent hours in contemplation, trying to solve the problem. [contemplation: noun]
彼は問題を解決しようとして、熟考に何時間も費やしました。[熟考:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Contemplationは、日常の言語でpensivenessよりも一般的に使用されています。Contemplation用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pensivenessはあまり一般的ではなく、多くの場合、否定的な意味合いに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pensivenessとcontemplationはどちらも、通常、深刻な文脈や知的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、contemplationはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、pensivenessはあまり一般的ではなく、状況によっては過度にフォーマルであると認識される場合があります。