詳細な類語解説:peremptionとexpirationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

peremption

例文

The peremption date for the contract is approaching. [peremption: noun]

契約の免除日が近づいています。[ペレンプション:名詞]

例文

The milk has passed its peremption date and should not be consumed. [peremption: noun]

牛乳は期限を過ぎているため、消費しないでください。[ペレンプション:名詞]

例文

The peremption of his license meant he could no longer practice law. [peremption: noun]

彼の免許の免除は、彼がもはや法律を実践できないことを意味しました。[ペレンプション:名詞]

expiration

例文

The expiration of the lease is next month. [expiration: noun]

リースの満了は来月です。[有効期限:名詞]

例文

Her visa is nearing its expiration date. [expiration: noun]

彼女のビザは有効期限に近づいています。[有効期限:名詞]

例文

The medication should not be used after its expiration date. [expiration: noun]

薬は有効期限後に使用しないでください。[有効期限:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Expirationは、特に英語圏の国々では、日常の言語でperemptionよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

peremptionexpirationはどちらも、通常、法的または公式の文脈で使用される正式な単語です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!