実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
perfunctory
例文
He gave a perfunctory nod to acknowledge her presence. [perfunctory: adjective]
彼は彼女の存在を認めるために機能的なうなずきをしました。[機能:形容詞]
例文
She completed the task in a perfunctory manner, without putting much thought into it. [perfunctory: adverb]
彼女はあまり考えずに、機能的な方法でタスクを完了しました。[機能:副詞]
superficial
例文
Her knowledge of the subject was only superficial, and she struggled to answer more in-depth questions. [superficial: adjective]
このテーマに関する彼女の知識は表面的なものであり、彼女はより詳細な質問に答えるのに苦労しました。[表面的:形容詞]
例文
He had a superficial understanding of the issue, and his proposed solution did not address the underlying problems. [superficial: adjective]
彼は問題を表面的に理解しており、彼の提案された解決策は根本的な問題に対処していませんでした。[表面的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Superficialは日常の言葉でperfunctoryよりも一般的に使われています。Superficial用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、perfunctoryはあまり一般的ではなく、より正式な設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Perfunctoryは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、superficialさまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。