詳細な類語解説:perfusionとirrigationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

perfusion

例文

The patient's perfusion improved after receiving a blood transfusion. [perfusion: noun]

輸血後,灌流は改善した.[灌流:名詞]

例文

The doctor monitored the patient's perfusion levels during surgery. [perfusion: adjective]

医師は手術中の患者の灌流レベルを監視しました。[灌流:形容詞]

irrigation

例文

The nurse used saline solution for wound irrigation. [irrigation: noun]

看護師は創傷洗浄に生理食塩水を使用した。[灌漑:名詞]

例文

The farmer installed an irrigation system to water his crops. [irrigation: noun]

農夫は作物に水をやるために灌漑システムを設置しました。[灌漑:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Irrigationは、特に農業や園芸の文脈で、日常の言葉でperfusionよりも一般的に使用されています。Perfusionは、主に医療の文脈で使用されるより専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Perfusionは医療現場で使用されるより専門的で正式な用語ですが、irrigationは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!