実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pestering
例文
The children kept pestered their mother for ice cream. [pestered: past tense verb]
子供たちは母親にアイスクリームをせがみ続けました。[せがむ:過去形動詞]
例文
The salesman kept pestering me with phone calls even after I told him I wasn't interested. [pestering: gerund or present participle]
セールスマンは、私が興味がないと言った後も、電話で私を悩ませ続けました。[煩わしさ:動名詞または現在分詞]
nagging
例文
My boss keeps nagging me about the deadline. [nagging: present participle]
私の上司は締め切りについて私にしつこいです。[しつこい:現在分詞]
例文
My mother-in-law is always nagging my husband to do his chores. [nagging: gerund]
私の義母はいつも私の夫に彼の家事をするようにしつこくしています。[しつこい:動名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Naggingは、日常の言語でpesteringよりも一般的に使用されています。Naggingはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、pesteringはあまり一般的ではなく、非公式と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pesteringとnaggingはどちらも非公式の単語ですが、naggingは、その幅広い使用法と汎用性により、pesteringよりも正式なコンテキストで使用できます。