実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
platitude
例文
The politician's speech was full of platitudes and lacked any real substance. [platitude: noun]
政治家の演説は礼儀正しさに満ちていて、本当の実体を欠いていました。[礼儀:名詞]
例文
I'm tired of hearing the same old platitudes about hard work and perseverance. [platitudes: plural noun]
私は勤勉と忍耐力についての同じ古い礼儀を聞くのにうんざりしています。[礼儀:複数名詞]
truism
例文
It's a truism that water is essential for life. [truism: noun]
水は生命に不可欠だというのは自明の理です。[真実:名詞]
例文
The coach's advice was just a truism - everyone knows that practice makes perfect. [truism: noun]
コーチのアドバイスは単なる自明の理でした-誰もが練習が完璧になることを知っています。[真実:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Platitudeは、おそらくその否定的な意味合いとさまざまな文脈での多様性のために、日常の言語でtruismよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
platitudeもtruismも、日常会話ではあまり使われない正式な言葉です。ただし、truismラテン語の起源と中立的な意味合いのために、もう少しフォーマルと見なされる場合があります。