詳細な類語解説:principallyとchieflyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

principally

例文

I am principally concerned with the safety of my family. [principally: adverb]

私は主に家族の安全を心配しています。[主に:副詞]

例文

The company's success is principally due to its innovative products. [principally: adverb]

同社の成功は、主にその革新的な製品によるものです。[主に:副詞]

chiefly

例文

The book is chiefly concerned with the effects of climate change. [chiefly: adverb]

この本は主に気候変動の影響に関係しています。[主に:副詞]

例文

The company's profits are chiefly derived from its overseas operations. [chiefly: adverb]

同社の利益は主に海外事業から得られています。[主に:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Chieflyは、日常の言語でprincipallyよりも一般的に使用されています。Chiefly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、principallyはあまり一般的ではなく、通常、より正式な設定や学術的な設定で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Principallychieflyよりもフォーマルであり、学術的または専門的な執筆でよく使用されます。Chieflyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!