実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
propio
例文
Este es mi propio coche. [propio: adjetivo]
Este es mi propio coche.[propio: adjetivo]
例文
Cada uno tiene su propio estilo de vestir. [propio: adjetivo]
Cada uno tiene su propio estilo de vestir.[propio: adjetivo]
例文
Ella tiene su propio negocio. [propio: sustantivo]
Ella tiene su propio negocio.[プロピオ:サスタンティボ]
personal
例文
Mi información personal no está disponible para el público. [personal: adjetivo]
Mi información personal no está disponible para el público.[個人:アジェティボ]
例文
Mi opinión personal es que deberíamos hacerlo de otra manera. [personal: adjetivo]
Mi opinión personal es que deberíamos hacerlo de otra manera.[個人:アジェティボ]
例文
El asistente personal del CEO maneja sus tareas diarias. [personal: sustantivo]
El asistente personal del CEO maneja sus tareas diarias.[個人:サスタンティボ]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Personalは、スペイン語のpropioよりも英語で一般的に使用されています。Personalはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、propioはあまり一般的ではなく、より具体的な意味を持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
propioとpersonalはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、personalはより用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。