実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
proportionately
例文
The amount of sugar used in the recipe should be proportionate to the amount of flour. [proportionate: adjective]
レシピで使用される砂糖の量は小麦粉の量に比例するべきです。[比例:形容詞]
例文
If we increase the number of workers, the production will increase proportionately. [proportionately: adverb]
労働者の数を増やすと、それに比例して生産が増加します。[比例:副詞]
correspondingly
例文
As the temperature drops, the demand for warm clothing increases correspondingly. [correspondingly: adverb]
気温が下がると、それに応じて暖かい服の需要が高まります。[対応:副詞]
例文
If we reduce the price of the product, the sales will increase correspondingly. [correspondingly: adverb]
製品の価格を下げると、それに応じて売上が増加します。[対応:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Correspondinglyは日常の言葉でproportionatelyよりも一般的に使われています。Correspondingly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、proportionatelyはあまり一般的ではなく、特定のタイプの関係を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
proportionatelyとcorrespondinglyはどちらも、学術的または技術的な執筆に適した正式な単語です。ただし、proportionatelyはより技術的で具体的ですが、correspondinglyはより一般的であり、さまざまな形式レベルで使用できます。